Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) drzewo genealogiczne;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

drzewo genealogiczne

Nowoczesny słownik angielsko-polski

rodowód

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And we've also been hearing about the history, the family tree, of mankind through DNA genetic profiling.
I usłyszeliśmy sporo o historii, o drzewie genealogicznym ludzkości stworzonym dzięki badaniom DNA.

TED

She then told me about our own family tree.
Opowiedziała mi o swoim drzewie genealogicznym.

TED

Well, the thing that jumps out at you first is that the deepest lineages in our family trees are found within Africa, among Africans.
To, co uderza nas na samym początku, to fakt, że najdalej sięgające rodowody odnajdujemy u Afrykanów.

TED

So she belongs to our family tree, but within that, of course, you do detailed analysis, and we know now that she belongs to the Lucy species, known as Australopithecus afarensis.
Wiemy już, że należy do gatunku Lucy, czyli Australopithecus afarensis. ~~~ Wiemy już, że należy do gatunku Lucy, czyli Australopithecus afarensis.

TED

We were able to tell that she belonged to the human family tree because the legs, the foot, and some features clearly showed that she walked upright, and upright walking is a hallmark in humanity.
Byliśmy w stanie określić, że należy do ludzkiej rodziny, bo nogi, stopy i inne aspekty wskazywały jasno, że chodziła wyprostowana, a to cecha typowa dla gatunku ludzkiego.

TED

I must say, your family tree has got a couple of pretty big coconuts.
Muszę przyznać, Twoje drzewo genealogiczne ma parę ładnych, dużych kokosów.

Then they check your family tree and calculate future earnings potential.
Wtedy oni sprawdzają twoje drzewo genealogiczne i obliczają przyszłe potencjalne zarobki.

This is my family tree going back 300 years.
To moje drzewo rodowe sięgające 300 lat wstecz.

It was an artificial mutation made out of the family tree.
To sztuczna mutacja ściągnęła nas z rodzinnego drzewa.

Why would he care about her family tree?
Dlaczego dba o jej rodzinę?

I don't remember you on the family tree.
Nie pamiętam cię z drzewa genealogicznego.

You were never interested in my family tree.
Nigdy nie interesowałeś się moim drzewem genealogicznym.

Grandma used to say our family tree grew nothing but bananas...
Babcia mawiała, że na naszym drzewie genealogicznym są tylko banany...

He'll stand there with his family tree and his puppy dog eyes...
On bedzie tam stac i jego drzewo genaologiczne i jego psa szczeniaka...

It's like a... family tree of the ancient Egyptian gods.
To wygląda jak drzewo genealogiczne starożytnych egipskich bogów.

And what brings you to this exciting Family Tree Inn?
A cóż was przywiodło, do tego ekscytującego hotelu?

This genealogist really began studying her family tree.
Ten faktycznie zaczął odtwarzać rodzinne drzewo genealogiczne.

Their family tree is so messed up.
Ich drzewo genealogiczne jest takie poplątane.

I don't know his family tree.
Nie znam jego drzewa genealogicznego.

We've lost half our family tree!
Przyjaciele, straciliśmy połowę genealogicznego drzewa.

This is the Black family tree.
To drzewo genealogiczne rodziny Blacków.

It's about your family tree.
Chodzi o twoje drzewo genealogiczne.

Spencer Wells builds a family tree for humanity
Spencer Wells buduje drzewo genealogiczne całejludzkości.

Is that your family tree?
To twoje drzewo rodzinne?

My family tree.
Drzewo mojej rodziny.

I've checked the family tree
Sprawdziłem drzewo rodzinne.

Why must I alone... ...bear the rotten fruit of our cursed family tree?
Czemu sam muszę zrywać zgniłe owoce naszego drzewa genealogicznego?